Espainiako printzea "euskaraz": AhoTTSk hobeto egiten du

Felipe Borboikoa printze espainolak euskaraz irakurri ditu hitz batzuk, Euskal Herrira, Bilbora, egindako bisita monarkikoaren harira. Guggenheim Museoan egin ditu plantak baina... Aholab laborategiaren AhoTTS aplikazioak hobeki egiten duela esango nuke: http://aholab.ehu.es/tts/
2 iruzkinetiketak: hemen: Bitxikeriak bildu
erabiltzaileen botoak: 6, boto anonimoak: 4

iruzkinak

  1. #1   Ah, eta, bien bitartean, Ertzaintza euskaldunak isilarazten durangon: http://euskaltube.com/play.php?vid=1746
    xuriken (e)k bidali du duela 133 egun 16 ordu 35 minutuxuriken
  2. #2   Lehengo batean lagun batek El País-en asteazkenean argitaratutako albistea bidali zidan:

    http://www.elpais.com/articulo/espana/Principe/euskera/elpepuesp/20080423elpepunac_18/Tes

    Dena surrealista xamarra izanik ere, surrealistena da Anasagastik behean dioena, ze esanak esan On Felipe Borboikoak berak baino gehiago egin du... Anasagastik euskaraz baleki "Zozoak beleari..." esaera zaharra ezagutu beharko luke. Gastelaniazkoa agian jakingo du: "...le dijo el cazo a la sartén".
    Jurtzixabi (e)k bidali du duela 132 egun 20 ordu 54 minutuJurtzixabi

Laguntza  |  kodea: lizentzia, jaitsi  |  irudien lizentzia   |  Kontaktua: kontaktua(a bildua)zabaldu.com Baliozko XHTML 1.0 Transitional kodea    Baliozko CSS kodea!   [Baliozko RSSa]