Bildu.net gunean saltxeatzen ari nintzela aurkitu dut (
http://www.bildu.net/bookmarks/iruberten). 500 karakteretako testu bat idatzi, euskaraz, eta ahots bidezko irakurketa itzultzen dizu mp3 formatuan. Euskal Herriko Unibertsitateko Aholab laborategiak garatu du. AhoTTS da, euskararako testu-ahots bihurgailua. Nik froga batzuk egin ditut, hemen ikus-entzun ditzakezue:
http://euskaltube.com/play.php?vid=1564
iruzkinak
http://citeseer.ist.psu.edu/hernaez01description.html
Eta hizketaren sintesiari buruzko informazio orokorra Wikipedian:
http://eu.wikipedia.org/wiki/Hizketaren_sintesia
Oso ondo dabil, bai!
Pentsa, Zabaldun argitaratutako albisteak, edo Wikipediako artikuluak entzungai. Aurrerapauso handia izango litzateke euskarazko webguneen irisgarritasunari begira.
http://www.zabaldu.com/3183/bideoa_txisteak_euskaraz_youtuben/
Gehien bat aplikazio komertzial edo administratiboei begira ari direla dirudi. Ez dakit web2.0 aplikazioetan pentsatu ote duten. Beharbada Aholab-en tresna horiekin gauza gehiago egin daitezke, software horren litzentziak zer aukera ematen duen-eta, jakina.